بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
یٰۤاَیُّهَا الْمُدَّثِّرُ(1) قُمْ فَاَنْذِرْ(2) وَ رَبَّكَ فَكَبِّرْ(3) وَ ثِیَابَكَ فَطَهِّرْ(4) وَ الرُّجْزَ فَاهْجُرْ(5) وَ لَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُ(6) وَ لِرَبِّكَ فَاصْبِرْﭤ(7) فَاِذَا نُقِرَ فِی النَّاقُوْرِ(8) فَذٰلِكَ یَوْمَىٕذٍ یَّوْمٌ عَسِیْرٌ(9) عَلَى الْكٰفِرِیْنَ غَیْرُ یَسِیْرٍ(10) ذَرْنِیْ وَ مَنْ خَلَقْتُ وَحِیْدًا(11) وَّ جَعَلْتُ لَهٗ مَالًا مَّمْدُوْدًا(12) وَّ بَنِیْنَ شُهُوْدًا(13) وَّ مَهَّدْتُّ لَهٗ تَمْهِیْدًا(14) ثُمَّ یَطْمَعُ اَنْ اَزِیْدَ(15) كَلَّاؕ-اِنَّهٗ كَانَ لِاٰیٰتِنَا عَنِیْدًاﭤ(16) سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًاﭤ(17) اِنَّهٗ فَكَّرَ وَ قَدَّرَ(18) فَقُتِلَ كَیْفَ قَدَّرَ(19) ثُمَّ قُتِلَ كَیْفَ قَدَّرَ(20) ثُمَّ نَظَرَ(21) ثُمَّ عَبَسَ وَ بَسَرَ(22) ثُمَّ اَدْبَرَ وَ اسْتَكْبَرَ(23) فَقَالَ اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ یُّؤْثَرُ(24) اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِﭤ(25) سَاُصْلِیْهِ سَقَرَ(26) وَ مَاۤ اَدْرٰىكَ مَا سَقَرُﭤ(27) لَا تُبْقِیْ وَ لَا تَذَرُ(28) لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ(29) عَلَیْهَا تِسْعَةَ عَشَرَﭤ(30) وَ مَا جَعَلْنَاۤ اَصْحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓىٕكَةً۪-وَّ مَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ اِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِیْنَ كَفَرُوْاۙ-لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَ یَزْدَادَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِیْمَانًا وَّ لَا یَرْتَابَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَ الْمُؤْمِنُوْنَۙ-وَ لِیَقُوْلَ الَّذِیْنَ فِیْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ وَّ الْكٰفِرُوْنَ مَا ذَاۤ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًاؕ-كَذٰلِكَ یُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ یَّشَآءُ وَ یَهْدِیْ مَنْ یَّشَآءُؕ-وَ مَا یَعْلَمُ جُنُوْدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَؕ-وَ مَا هِیَ اِلَّا ذِكْرٰى لِلْبَشَرِ(31) كَلَّا وَ الْقَمَرِ(32) وَ الَّیْلِ اِذْ اَدْبَرَ(33) وَ الصُّبْحِ اِذَاۤ اَسْفَرَ(34) اِنَّهَا لَاِحْدَى الْكُبَرِ(35) نَذِیْرًا لِّلْبَشَرِ(36) لِمَنْ شَآءَ مِنْكُمْ اَنْ یَّتَقَدَّمَ اَوْ یَتَاَخَّرَﭤ(37) كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِیْنَةٌ(38) اِلَّاۤ اَصْحٰبَ الْیَمِیْنِ(39) فِیْ جَنّٰتٍﰈ یَتَسَآءَلُوْنَ(40) عَنِ الْمُجْرِمِیْنَ(41) مَا سَلَكَكُمْ فِیْ سَقَرَ(42) قَالُوْا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّیْنَ(43) وَ لَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِیْنَ(44) وَ كُنَّا نَخُوْضُ مَعَ الْخَآىٕضِیْنَ(45) وَ كُنَّا نُكَذِّبُ بِیَوْمِ الدِّیْنِ(46) حَتّٰۤى اَتٰىنَا الْیَقِیْنُﭤ(47) فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشّٰفِعِیْنَﭤ(48) فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِیْنَ(49) كَاَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنْفِرَةٌ(50) فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍﭤ(51) بَلْ یُرِیْدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ اَنْ یُّؤْتٰى صُحُفًا مُّنَشَّرَةً(52) كَلَّاؕ-بَلْ لَّا یَخَافُوْنَ الْاٰخِرَةَﭤ(53) كَلَّاۤ اِنَّهٗ تَذْكِرَةٌ(54) فَمَنْ شَآءَ ذَكَرَهٗﭤ(55) وَ مَا یَذْكُرُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ یَّشَآءَ اللّٰهُؕ-هُوَ اَهْلُ التَّقْوٰى وَ اَهْلُ الْمَغْفِرَةِ(56)
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.
1. O you (Muhammad ) enveloped (in garments)!
2. Arise and warn!
3. And your Lord (Allah) magnify!
4. And your garments purify!
5. And keep away from Ar-Rujz (the idols)!
6. And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah’s obedience as a favour to Allah).
7. And be patient for the sake of your Lord (i.e. perform your duty to Allah)!
8. Then, when the Trumpet is sounded (i.e. its second blowing);
9. Truly, that Day will be a Hard Day.
10. Far from easy for the disbelievers.
11. Leave Me Alone (to deal) with whom I created Alone (without any means, i.e. Al-Walid bin Al-Mughirah Al-Makhzumi)!
12. And then granted him resources in abundance.
13. And children to be by his side!
14. And made life smooth and comfortable for him!
15. After all that he desires that I should give more;
16. Nay! Verily, he has been stubborn and opposing Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.).
17. I shall oblige him to (climb a slippery mountain in the Hell-fire called As-Sa’ud, or to) face a severe torment!
18. Verily, he thought and plotted;
19. So let him be cursed! How he plotted!
20. And once more let him be cursed, how he plotted!
21. Then he thought;
22. Then he frowned and he looked in a bad tempered way;
23. Then he turned back and was proud;
24. Then he said: “This is nothing but magic from that of old;
25. “This is nothing but the word of a human being!”
26. I will cast him into Hell-fire
27. And what will make you know exactly what Hell-fire is?
28. It spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)!
29. Burning the skins!
30. Over it are nineteen (angels as guardians and keepers of Hell).
31. And We have set none but angels as guardians of the Fire, and We have fixed their number (19) only as a trial for the disbelievers, in order that the people of the Scripture (Jews and Christians) may arrive at a certainty [that this Qur’an is the truth as it agrees with their Books i.e. their number (19) is written in the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] and the believers may increase in Faith (as this Qur’an is the truth) and that no doubts may be left for the people of the Scripture and the believers, and that those in whose hearts is a disease (of hypocrisy) and the disbelievers may say: “What Allah intends by this (curious) example ?” Thus Allah leads astray whom He wills and guides whom He wills. And none can know the hosts of your Lord but He. And this (Hell) is nothing else than a (warning) reminder to mankind.
32. Nay, and by the moon,
33. And by the night when it withdraws,
34. And by the dawn when it brightens,
35. Verily, it (Hell, or their denial of the Prophet Muhammad , or the Day of Resurrection) is but one of the greatest calamities.
36. A warning to mankind,
37. To any of you that chooses to go forward (by working righteous deeds), or to remain behind (by commiting sins),
38. Every person is a pledge for what he has earned,
39. Except those on the Right, (i.e. the pious true believers of Islamic Monotheism);
40. In Gardens (Paradise) they will ask one another,
41. About Al-Mujrimun (polytheists, criminals, disbelievers, etc.), (And they will say to them):
42. “What has caused you to enter Hell?”
43. They will say: “We were not of those who used to offer their Salat (prayers)
44. “Nor we used to feed Al-Miskin (the poor);
45. “And we used to talk falsehood (all that which Allah hated) with vain talkers .
46. “And we used to belie the Day of Recompense
47. “Until there came to us (the death) that is certain.”
48. So no intercession of intercessors will be of any use to them.
49. Then what is wrong with them (i.e. the disbelievers) that they turn away from (receiving) admonition?
50. As if they were frightened (wild) donkeys.
51. Fleeing from a hunter, or a lion, or a beast of prey.
52. Nay, everyone of them desires that he should be given pages spread out (coming from Allah with a writing that Islam is the right religion, and Muhammad has come with the truth from Allah the Lord of the heavens and earth, etc.).
53. Nay! But they fear not the Hereafter (from Allah’s punishment).
54. Nay, verily, this (Qur’an) is an admonition,
55. So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
56. And they will not receive admonition unless Allah wills; He (Allah) is the One, deserving that mankind should be afraid of, and should be dutiful to Him, and should not take any Ilah (God) along with Him, and He is the One Who forgives (sins).
Summary:
Surah Al-Mudassir is the 74th chapter of the Quran, consisting of 56 verses. It was revealed in the early Meccan period and addresses the Prophet Muhammad (PBUH) directly, emphasizing the importance of his prophetic mission and the urgency of conveying Allah’s message.
Verses 1-7: The Call to Prophethood
Command to Arise: Allah commands the Prophet Muhammad (PBUH), who is described as “the one wrapped in a cloak,” to arise and deliver the divine message. This call signifies the beginning of his active role as a messenger of Allah.
Purification and Preparation: The Prophet is instructed to purify himself spiritually and physically, to avoid impurities, and to be prepared for his mission by maintaining cleanliness and a righteous life.
Declare the Greatness of Allah: He is commanded to proclaim the greatness of Allah, emphasizing His majesty and power, and to keep away from idols and false gods.
Patience and Endurance: The Prophet is advised to exercise patience and perseverance in his mission, recognizing the challenges and opposition he will face.
Verses 8-10: Warning Against Arrogance
Warning to the Proud: Allah warns those who are arrogant and proud, particularly the wealthy and powerful individuals who reject the divine message. Their arrogance will lead to their downfall.
Encouragement for Humility: The Prophet is encouraged to remain humble and steadfast, even when faced with the pride and rejection of others.
Verses 11-16: The Example of the Wealthy Opponent
Portrait of a Wealthy Opponent: The Surah describes the behavior of a wealthy and arrogant opponent of the Prophet, emphasizing how his wealth and pride have led him astray from the truth.
Divine Retribution: Allah assures that such individuals will face severe consequences in the Hereafter for their rejection and arrogance.
Verses 17-30: The Fate of Disbelievers
Rejection and Denial: The Surah describes the consequences of rejecting Allah’s message and warns of the severe punishment that awaits those who persist in disbelief and denial.
Severe Punishment: It describes the fiery punishment of Hell for those who reject the message, including a detailed description of the suffering and torment they will endure.
Reflection on the Hereafter: Allah emphasizes the reality of the Hereafter and the certainty of divine retribution for those who deny the truth and act unjustly.
Verses 31-56: The Importance of Belief and Obedience
Call to Obedience: The Surah concludes by calling people to adhere to the teachings of Islam, to believe in Allah, and to act righteously.
Challenge to Reflect: The Surah challenges the disbelievers to reflect on the truth and to recognize the message of Islam as a call to righteousness and justice.
Encouragement to the Prophet: The Prophet is encouraged to continue his mission with patience and dedication, despite the opposition and challenges he faces.